āļāđāļāļŦāļēāļāļĢāļđ
āđāļĢāļĩāļĒāļāļāļĨāļļāđāļĄ
āļāļļāļĄāļāļ
āđāļāđāļēāļŠāļđāđāļĢāļ°āļāļ
āļĨāļāļāļ·āđāļāđāļāđāļēāđāļāđ
āđāļāļīāļāđāļāđāļāļ
Marti_Professoressa
āļāļđāđāļŠāļāļāļĄāļ·āļāļāļēāļāļĩāļ
Cosa significa in italiano l'espressione "acqua in bocca"? 1) bere un bicchiere d'acqua 2) mantenere un segreto ð scrivi la risposta nei commenti
#
#
#
#
27 āļ.āļĒ. 2022 āđāļ§āļĨāļē 11:47
4
1
āļāļģāļāļāļ · 4
2
2 In cinese abbiamo un modo di dire simile, cioÃĻ âsigillare la bocca come una bottigliaâ o âvigilare la bocca come una bottigliaâ.
28 āļāļąāļāļĒāļēāļĒāļ 2022
1
2
1
2
27 āļāļąāļāļĒāļēāļĒāļ 2022
1
1
āļĒāļąāļāđāļĄāđāļāļāļāļģāļāļāļāļāļāļāļāļļāļāđāļāđāđāļŦāļĄ
āđāļāļĩāļĒāļāļāļģāļāļēāļĄāļāļāļāļāļļāļāđāļāļ·āđāļāđāļŦāđāđāļāđāļēāļāļāļāļ āļēāļĐāļēāļāđāļ§āļĒāļāļļāļ!
āļāļēāļĄāļāļāļāļāļĩāđ
Marti_Professoressa
āļāļąāļāļĐāļ°āļāđāļēāļāļ āļēāļĐāļē
āļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐ, āļ āļēāļĐāļēāļāļĢāļąāđāļāđāļĻāļŠ, āļ āļēāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĨāļĩ, āļāļ·āđāļāđ, āļ āļēāļĐāļēāļŠāđāļāļ
āļ āļēāļĐāļēāļāļĩāđāđāļĢāļĩāļĒāļ
āļāļ·āđāļāđ
āļāļīāļāļāļēāļĄ
āļāļāļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđāļāļļāļāļāļēāļāļāļāļ
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second LanguageâĶ True or False?
āđāļāļĒ
23 āļāļđāļāđāļ · 6 āļāļ§āļēāļĄāļāļīāļāđāļŦāđāļ
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
āđāļāļĒ
17 āļāļđāļāđāļ · 6 āļāļ§āļēāļĄāļāļīāļāđāļŦāđāļ
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
āđāļāļĒ
47 āļāļđāļāđāļ · 21 āļāļ§āļēāļĄāļāļīāļāđāļŦāđāļ
āļāļāļāļ§āļēāļĄāđāļāļīāđāļĄāđāļāļīāļĄ
āļāļēāļ§āļāđāđāļŦāļĨāļāđāļāļ italki
āđāļāđāļāļāļāļāļąāļāđāļāđāļēāļāļāļāļ āļēāļĐāļēāļāļąāđāļ§āđāļĨāļ