Sofia Dombrovska
ติวเตอร์ของชุมชน
I'm from Odessa, Ukraine and my city is often considered a separate country inside Ukraine. Now we have a difficult time in Ukraine - there is a war in the east - but odessites in the South don't seem to mind it at all. It's not that we are insensitive or indifferent, it's just our way. We are upbeat and very witty. Almost every odessites' dialogue is half information, half jokes. We joke a lot and at any time or place. And I think that's beautiful.
3 มี.ค. 2021 เวลา 21:51
การแก้ไข · 6
I'm from Odessa and my city is often considered a separate country inside Ukraine. Now we live in difficult times, because there is a war in the East of Ukraine. However, odessites in the South don't seem to mind it at all. It's not that we are insensitive or indifferent, it's just the way we’re made. We are upbeat and very witty. Almost every dialogue here is half information, half jokes. We like to joke a lot at any time or place, and I think that's beautiful.
Hi Sophia! Nice description of Odessa and the Odessites! I think Odessa has always been “a state within a state” due to its location and international character. It’s a shame politics has ruined the relations between our countries .
4 มีนาคม 2021
เนื้อหานี้มีการละเมิดหลักเกณฑ์ชุมชนของเรา
3 มีนาคม 2021
I'm from Odessa, Ukraine. My city is often considered as a separate country inside Ukraine. Now we are having a difficult time in Ukraine, there is a war in the east but odessites in the South don't seem to mind it at all. It's not that we are insensitive or indifferent, it's just our way. We are upbeat and very witty. Almost every odessites' dialogue is half information, half-jokes. We joke a lot and at any time or place. And I think that's beautiful.
3 มีนาคม 2021
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!
Sofia Dombrovska
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาโรมาเนีย, ภาษารัสเซีย, ภาษายูเครน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาโรมาเนีย