jjcdmx
Estoy buscando una expression en espanol que tiene el mismo significado de "I got ripped off" en ingles!

Quiero describir que alguien me cargo demasiado por algo, que pague mas por algo que todos los demas. 


Gracias!

19 ก.ค. 2018 เวลา 13:47
ความคิดเห็น · 8
4

I am english but my good spanish friends reliably inform me that: 

What a rip-off = !Qué timo!  or !Qué estafa! (the latter being more of a scam than a rip-off).

19 กรกฎาคม 2018
3
"Me estafaron" es muy común. Literalmente significa "I got scammed".
19 กรกฎาคม 2018
3
Me robaron - me tumbaron
19 กรกฎาคม 2018
2
Fui engañado
20 กรกฎาคม 2018
2
Aquí en México decimos "Me cobraron de más" 
19 กรกฎาคม 2018
แสดงเพิ่มเติม