nopagafanta
самогончика

This word is from this sentence, what it means?

" Сейчас бы самогончика на соляной кислоте. "

6 มิ.ย. 2012 เวลา 20:15
ความคิดเห็น · 9

Спасибо ))   Я никогда не был пьян...

Я тоже %)

16 กรกฎาคม 2012

Спасибо ))   Я никогда не был пьян...  

10 มิถุนายน 2012

Спасибо!

10 มิถุนายน 2012

Maybe useful: "Суффиксы с уменьшительно-ласкательным значением"

http://russkiy-na-5.ru/articles/151

9 มิถุนายน 2012

self-made russian vodka :] also known as "самогон".

9 มิถุนายน 2012
แสดงเพิ่มเติม
nopagafanta
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (ไต้หวัน), ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี, ภาษารัสเซีย