brook
It is common in Chinese culture to express an abstract idea with concrete things.

For example, "竹解虛心是我師" means that the bamboo with hollow stems is like an open-minded person who is qualified as our teacher.

Is there any other example in your language?

24 พ.ค. 2013 เวลา 17:00
ความคิดเห็น · 3
1

A pine can bear snow on branches in the winter which is  referred to that a man with tolerance .

19 กันยายน 2013
1

In English that's called a metaphor. From my experience, many Chinese metaphors (including your example), reference nature or natural things. Trees, rivers, etc. I have by my side a copy of the Tao Te Ching...there are many examples in this book. There are also examples in English. At the moment, there is a quote from Benjamin Franklin that comes to my mind: "a rolling stone gathers no moss". This means a person who wanders ("a rolling stone") doesn't establish lasting relationships or a reputation.

24 พฤษภาคม 2013

@Alex. thanks for your explanation and example.

Would you like to tell me which language is the book "Tao Te Ching" written in?

 

24 พฤษภาคม 2013
brook
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาจีน (ไต้หวัน), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น