여려분,
질문이 있어요. “신고 오는 것도” , 무슨 뜻이에요? I understand the sentence but do not know how this portion of the sentence fits the structure.
도와주세요.
현배: 요즘 비가 많이 오는데, 그 날싸가 좋을까?
Hyun Bae: Lately it has been raining; do you think the weather will be nice?
은 영: 아마 괜찮을 거야. 걱정하지마. 그리고 많이 걸어야 하니까 편한 신발을 신고 오는 것도 잊어머기다마.
Eun Young: It’s probably going to be okay. Please do not worry. Also we will be walking a lot, so do not forget to bring comfortable shoes.
There are few mistakes in sentences.
현배: 요즘 비가 많이 오는데, 그 날의 날씨는 좋을까? (그 날은 괜찮을까? is more natural.)
은영: 아마 괜찮을 거야. 걱정하지마. 그리고 많이 걸어야 하니까 편한 신발을 신고 오는 것도 잊어버리지마.
● 신발을 신고 오다 : To come with one's shoes on.
● 편한 신발을 신고 오는 것을 잊어버리지마 : Do not forget to come with your comfortable shoes on.
She mean to say "Bring your comfortable shoes"
● 편한 신발을 신고 오는 것도 잊어버리지마 : Do not forget to come with your comfortable shoes on as well as.
Another examples :
● 모자를 쓰고 오다 : To come with one's hat on.
● 손을 씻는 것을 잊지마(잊어버리지마) : Do not forget to wash your hands.
신고오는 = wear the shoes + come...
감사합니다!