Gillian
est de rester dans le pays de la langue que vous apprenez à être une bonne ou mauvaise décision

J'ai visité la France la semaine dernière. D'après votre expérience est de rester dans le pays de la langue que vous apprenez à être une bonne ou mauvaise décision ?

24 ก.ย. 2014 เวลา 12:38
ความคิดเห็น · 16
2

J'ai visité la France la semaine dernière. (La phrase est correcte mais il vaudrait mieux dire: je suis allée en France la semaine dernière). De part votre expérience est-ce une bonne décision d'apprendre une langue dans le pays où on la pratique?

24 กันยายน 2014
1

Bravo Guillian,

On voit que vous êtes courageuse et que vous avez envie de communiquer.

Même si votre français n'est pas encore parfait, le message que vous faites passer est plaisant et je suis persuadé que vous allez progresser rapidement.

in english (my poor english)

You seem to be a courageous person and you want to comunicate.
Even if your english in not perfect yet, your message is nice and I am sure that you will improve your french very quikly.

28 พฤศจิกายน 2014
1

<em>Tu voudrais</em> te <em>rendre en Belgique</em> pour y <em>pratiquer</em> le <em>français</em>.

C'est une bonne idée, car les belges sont très gentils et accueillants, mais on ne parle le français qu'à Bruxelles et dans le sud du pays (Wallonie). Le nord (Flandres) n'est pas francophone, il est néerlandophone. 

31 ตุลาคม 2014
1

je voudrais rendre en Belgique et je peux pratiquer mon français

13 ตุลาคม 2014
1

Je pense que oui. J'ai beaucoup appris l'anglais quand je vivais aux États-Unis.

13 ตุลาคม 2014
แสดงเพิ่มเติม