Rauf Rzayev
Moje prvo pisanje na hrvatskom jeziku Prvo želim govoriti o sebi.Ja se zovem Rauf.Ja sam iz Azerbajdžana.Živim u Baku. Učim hrvatski jer ovaj jezik vrlo mi se sviđa. Ne mi je težak razumjeti ovaj jezik, ali ne mogu govoriti. Ja koristim ove knjige - Teach yourself Croatian & Hrvatski u razgovoru. Također uvijek slušam hrvatska muzika. Želim pronađi prijatelje iz Hrvatska )
2 ม.ค. 2014 เวลา 10:26
การแก้ไข · 3
1

Moje prvo pisanje na hrvatskom jeziku (or Moje prvo predstavljanje na hrvatskom jeziku (predstavljanje - introduction))

 

Prvo želim govoriti o sebi. Ja se zovem Rauf (or Zovem se Rauf). Ja sam iz Azerbajdžana (or Iz Azerbajdžana sam). Živim u Bakuu. Učim hrvatski jer mi se ovaj jezik vrlo  jako (better jako instead of vrlomi se sviđa (or Učim hrvatski jer ovaj jezik mi se jako sviđa; it is completely understandable with your word order, but it's not common). Ne Nije mi je težak teško razumijeti ovaj jezik, ali ne mogu ga govoriti. (Ja) koristim ove knjige - Teach yourself Croatian & Hrvatski u razgovoru. Također uvijek slušam hrvatsku muziku. Želim pronaći prijatelje iz Hrvatske )

 

 

You did it great. It's not easy to learn Croatian. 

2 มกราคม 2014
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!
Rauf Rzayev
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาเซอรี, ภาษาบัลแกเรีย, ภาษาอังกฤษ, ภาษาเอสเปรันโต, ภาษาจอร์เจีย, ภาษาเยอรมัน, ภาษาฮีบรู, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาเอสเปรันโต, ภาษาจอร์เจีย, ภาษาเยอรมัน, ภาษาฮีบรู