ajc07n
ana laa fahim...3alam So... phoenetically speaking.... phony... 3in ithak...ana laa fahim lekin ana 3amal. Laa atakallem al lugha arabiyya. Ana min amrikka wa lastu talabat hasanat. Did any body understand what im tryi.g to say?
13 ก.ย. 2014 เวลา 2:14
การแก้ไข · 4

ana laa afhm...3alam(elnas) do you mean people? 

So... phoenetically speaking.... phony... 3in ithak...ana laa afhm lekin ana 3amal(???). La atakalm El lugha arabiyya. Ana min amrikka wa lastu talabat hasanat. Did any body understand what im tryi.g to say?

what do you want to say?!!!!! :)

17 กันยายน 2014
yes , we can , but write your idea in arabic and English , so we can check , that you used the perfect idioms to express your idea
13 กันยายน 2014
Yes , I do . But it's in dialect not classic arabic :)
13 กันยายน 2014
mmm well, I guess so :) Is it " I don't understand but I'm working. I don't speak Arabic language. I'm from USA and I'm not.. " (I didn't get the last part). Arabic language is difficult but it's not impossible to learn it, and I'll be glad to help if need be :) All the best !
13 กันยายน 2014
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!