Daniela
Mi jefe Mi jefe tiene un año más que mí, treinta y cuatro años. Es una persona que me entiende rápidamente. Cada vez, no termino de hablar y ya me ha entendido. No es siempre así con las personas. En Italia se dice " me entiende al vuelo".? En España, se dice igual?
26 พ.ย. 2014 เวลา 7:46
การแก้ไข · 3

Mi jefe

Mi jefe tiene un año más que yo, treinta y cuatro años. Es una persona que me entiende rápidamente. Cada vez < que conversamos>, no he terminado de hablar y el ya me ha entendido. No es siempre igual  con las demas personas. En Italia se dice " me entiende al vuelo".? En España, se dice igual?

26 พฤศจิกายน 2014

Mi jefe

Mi jefe tiene un año más que yo , treinta y cuatro años. Es una persona que me entiende rápidamente. Cada vez, no termino de hablar y ya me ha entendido. No es siempre así con las personas. En Italia se dice " me entiende al vuelo".? En España, se dice igual?

26 พฤศจิกายน 2014

Mi jefe

Mi jefe tiene un año más que yo, treinta y cuatro años. Es una persona que me entiende rápidamente. Cada vez, no termino sin haber terminado (o bien, Aún no he terminado...) de hablar y ya me ha entendido. No es siempre así (No me ocurre lo mismo) con las demás personas. En Italia se dice " me entiende al vuelo".? En España,  ¿se dice igual?.

 

Bueno, en España existe una expresión que dice: "Las caza al vuelo" para indicar que alguien es muy agudo, vivo, avispado; es decir, que entiende y se da cuenta de todo rápidamente.

26 พฤศจิกายน 2014
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!