Andy
食べほうだい 今日、同僚と食べほうだいの店に行った。同僚は最高のじゅうぎょういんしょうをもらったので、しゅくがかいをした。そして、同僚は僕の昼食をはらった。よかったですね。
17 ธ.ค. 2014 เวลา 5:35
การแก้ไข · 4

食べほうだい

今日、同僚と食べほうだいの店に行った。同僚最高のじゅうぎょういんしょうをもらったので、しゅくがかいをした。そして、同僚僕の分(ぶん)の料金(りょうきん)もはらってくれた。うれしかったけどもうしわけない。f(^^; 

 

※よかったですね。…「ね」 is a particle demands agreement. It's strange to use in this context.

※うれしかったけどもうしわけない。Though I was glad, I am sorry.

18 ธันวาคม 2014
はい。 ありがとうございます。
19 ธันวาคม 2014
同僚の祝賀会なのに、同僚がお金を払ってくれたんですか!
17 ธันวาคม 2014
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!