Mack
乐器行 昨天下午我跟几个朋友去乐器行逛了逛。我朋友是一个鼓手,所以他想买两个新的吊镲。我陪他去因为我要把我的键盘换成有钢琴感觉的。我一到店里就问店员“键盘在哪儿?” 他说 ”你要出去左转,走二十米然后买键盘的地方在你的左边,在另一个楼的三层。我终于找到这地方了。我走上去然后问了问“你有NORD这个牌子的键盘吗?” “有” 他说,“你喜欢什么样子?” 我说“其实,我已经买了一个了。。。是在美国买的,但是我想换一个。你们能换乐器吗?” 他说不能,但是他给我看了看一个香港卖东西的网站。”你先需要把你的旧键盘卖了然后回来买新的“。 唉呀。 在美国所有的乐器行都可以买卖乐器。
11 ก.พ. 2015 เวลา 17:42
การแก้ไข · 6
1

乐器行

昨天下午我跟几个朋友去乐器行逛了逛。我朋友是一个鼓手,所以他想买两个新的吊镲。我陪他去因为我要把我的键盘换成有钢琴感觉的。我一到店里就问店员“键盘在哪儿?” 他说 ”你要出去左转,走二十米然后键盘的地方在你的左边,在另一个楼的三层。我终于找到这地方。我走上去然后问了问“你有NORD这个牌子的键盘吗?” “有” 他说,“你喜欢什么样子?” 我说“其实,我已经买了一个了。。。是在美国买的,但是我想换一个。你们能以旧换新换乐器吗?” 他说不能,但是他给我看了一个香港卖东西的网站。”你需要把你的旧键盘卖了然后回来买新的“。 唉呀。 在美国所有的乐器行都可以以旧换新买卖乐器

12 กุมภาพันธ์ 2015
I like pianist~haha
26 เมษายน 2015
Great job!! No wired sentences. It flows and the manner of writing is similar to that of native speaker.
9 เมษายน 2015

乐器行

昨天下午我跟几个朋友去乐器行逛了逛。我朋友是一个鼓手,所以他想买两个新的吊镲。我陪他去因为我要把我的键盘换成有钢琴感觉的。我一到店里就问店员“键盘在哪儿?” 他说 ”你要出去左转,走二十米然后买键盘的地方在你的左边,在另一个楼的三层。我终于找到这地方了。我走上去然后问了问“你有NORD这个牌子的键盘吗?” 他说“有”,“你喜欢什么样子?” 我说“其实,我已经买了一个了。。。是在美国买的,但是我想换一个。你们能换乐器吗?” 他说不能,但是他给我看了看一个香港卖东西的网站。”你需要先把你的旧键盘卖了然后回来买新的“。 唉呀。 在美国所有的乐器行都可以买卖乐器。

9 เมษายน 2015
Actually,very nice.No abvious mistake.Just a little bit space to perfect.
12 กุมภาพันธ์ 2015
แสดงเพิ่มเติม
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!