Beatriz
駅での音楽 きょう, おんがくは てつどう の えきに あった。 はるに, オ-ケストラ は ビバルヂ を さいせい すって, なつに ヒガロを さいせいする 。 ふゆ は だいすき だって, なぜなら クリマス の うた を さいせい する. パリ が いい です。
27 มี.ค. 2015 เวลา 13:42
การแก้ไข · 5
2

駅での音楽

きょう, おんがくは てつどう の えきに あった。

きょうは、てつどう の えき で おんがく を えんそう して いた。

はるに, オ-ケストラ は ヴィヴァルディ を さいせい すって, なつに フィガロを さいせいする 。

オーケストラ は、はる に ヴィヴァルディ を えんそう し、なつ に フィガロ を えんそう する。

ふゆ は だいすき だって」or, なぜなら クリマス の うた を さいせい する.
ふゆ は だいすき。なぜなら、クリスマス の うた を えんそう する から。
パリ いい です。

27 มีนาคม 2015
La Defense, para animar a los tiburones de negocios de Paris.
29 มีนาคม 2015
¡Qué bueno! ¿En qué estación hubo el concierto?
27 มีนาคม 2015
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!