Carmen Lai
Poem "La llegada tardía" Si pudiera vivir nuevamente vida, Hablaría con mi abuelo, Quería decirle cuánto lo aprecio, Sería más atenta, Si solo hubiera escuchado su corazón; pero yo era ignorante. Si pudiera vivir nuevamente vida, Ay, viajaría alrededor del mundo en ochenta días, Escalaría la cima del Everest, Nadaría en el Muerto, Bucearía por la Gran Barrera de Coral, No existe aquello de una vida peligro. Dicho esto, algunos errores no pueden borrase, La pena de muerte. Corta, Rápida pero Dolorosa.
18 เม.ย. 2015 เวลา 22:50
การแก้ไข · 7
2

Poema "La llegada tardía"

Si pudiera vivir nuevamente la vida,
Hablaría con mi abuelo,
Querría decirle cuánto lo aprecio,
Sería más atenta,
Si solo hubiera escuchado su corazón;
pero yo era ignorante.

Si pudiera vivir nuevamente la vida,
Ay, viajaría alrededor del mundo en ochenta días,
Escalaría la cima del Everest,
Nadaría en el mar Muerto,
Bucearía por la Gran Barrera de Coral,
No existe aquello de una vida peligrosa.

Dicho esto, algunos errores no pueden borrase,
La pena de muerte.
Corta,
Rápida pero
Dolorosa.

18 เมษายน 2015
1

Me gustó el poema, logras transmitir tus sentimientos muy bien!!

Solo recuerda que se usa mayúscula luego de punto(.) o punto y coma (;).

 

Poema "La llegada tardía"

Si pudiera vivir nuevamente mi vida,
Hablaría con mi abuelo,
Quería decirle le diría cuanto lo aprecio,
Sería más atenta;
Si solo hubiera escuchado su corazón;
Pero yo era ignorante.

Si pudiera vivir nuevamente mi vida,
ay, viajaría alrededor del mundo en ochenta días,
escalaría la cima del Everest,
nadaría en el Muerto,
bucearía por la Gran Barrera de Coral.
No existe aquello de una vida sin peligro.

Dicho esto, algunos errores no pueden borrarse,
La pena de muerte.
Corta,
rápida pero
dolorosa.

19 เมษายน 2015
1

Poema "La llegada tardía"

Si pudiera vivir nuevamente vida,
Hablaría con mi abuelo,
Quisiera decirle cuánto lo aprecio,
Sería más atenta,
Si solo hubiera escuchado su corazón;
pero yo era ignorante.

Si pudiera vivir nuevamente vida,
Ay, viajaría alrededor del mundo en ochenta días,
Escalaría la cima del Everest,
Nadaría en el Mar Muerto,
Bucearía por la Gran Barrera de Coral,
No existe aquello de una vida peligro.

Dicho esto, algunos errores no pueden borrase,
La pena de muerte.
Corta,
Rápida pero
Dolorosa.

 

Esta muy bien tu español, ¡¡sigue así!!.

19 เมษายน 2015

Poem "La llegada tardía"

Si pudiera vivir nuevamente la vida,
Hablaría con mi abuelo,
Le diría cuánto lo aprecio,
Sería más atenta,
Si solo hubiera escuchado su corazón;
pero yo era ignorante.

Si pudiera vivir nuevamente la vida,
Ay, viajaría alrededor del mundo en ochenta días,
Escalaría la cima del Everest,
Nadaría en el mar Muerto,
Bucearía por la Gran Barrera de Coral,
No existe aquello de una vida peligrosa.

Dicho esto, algunos errores no pueden borrase,
La pena de muerte.
Corta,
Rápida pero
Dolorosa.

19 เมษายน 2015
I accept any type of corrections, grammar and ideas. This assignment is for my Spanish class :)
18 เมษายน 2015
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!
Carmen Lai
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาอังกฤษ, ภาษามาเลย์, ภาษาโปรตุเกส, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาหรับ, ภาษาโปรตุเกส, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน