Ieva
Which is the right sentence or both are incorrect? "Я изучаю маркетинг" или "Я учусь на маркетинг"?
13 พ.ค. 2015 เวลา 12:02
การแก้ไข · 7
2

Which is the right sentence or both are incorrect?

"Я изучаю маркетинг" или "Я учусь на маркетолога"?

4 สิงหาคม 2015
1

I'll add to the previous commentators. "Я учусь на маркетинге". This is definitely wrong, but is actually a very common short form of the expression. This means "I am studying at the Department of marketing". According to the rules of Russian language, "Я учусь на маркетинге" is not correct. But people really speak so.

13 พฤษภาคม 2015
1

Which is the right sentence or both are incorrect?

"Я изучаю маркетинг" или "Я учусь на маркетолога"?

13 พฤษภาคม 2015
Small addition: "Я учусь на маркетинге" is not correct for literary english but it's correct for conversational language. In that case "маркетинге" is conversational name of department/faculty.
26 พฤษภาคม 2015
"Я изучаю маркетинг" is correct. The second one "Я учусь на маркетолога".
13 พฤษภาคม 2015
แสดงเพิ่มเติม
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!
Ieva
ทักษะด้านภาษา
ภาษาเบลารุส, ภาษาเดนมาร์ก, ภาษาอังกฤษ, ภาษาลัตเวีย, ภาษานอร์เวย์, ภาษาโปแลนด์, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาเบลารุส, ภาษานอร์เวย์, ภาษาโปแลนด์, ภาษาสเปน