Gisele Monteiro
缺少朋友 我想念的朋友。 現在人們是如此封閉。 什麼是生活中沒有朋友?
30 ก.ค. 2015 เวลา 21:08
การแก้ไข · 9
缺少朋友

我想念的朋友。現在人們是如此封閉。沒有朋友會是什麼樣的生活?

17 ตุลาคม 2017

缺少朋友

我想念的朋友。
現在人們是如此封閉。
什麼是生活中沒有朋友?沒有朋友是什麼樣的生活?
17 สิงหาคม 2017

缺少朋友

我想念的朋友。
現在人們是如此封閉。
什麼是生活中沒有朋友?生活中若沒有了朋友會是什麼樣的呢?
5 กรกฎาคม 2017

缺少朋友

我覺得很孤單,我想念在遠方的朋友
現代人的生活是如此封閉,不容易交到朋友。
生活中若缺少朋友會是什麼滋味呢
1 มิถุนายน 2017

缺少朋友

我想念<font style="background-color: yellow;">我</font>的朋友。
現在<font style="background-color: yellow;">的</font>人們<font style="background-color: yellow;">生活過得</font>如此封閉。
<strike><font style="background-color: rgb(0, 255, 255);">什麼是生活中沒有朋友?</font></strike><font style="background-color: rgb(255, 255, 0);">如果生活中沒有朋友會是什麼情況呢?</font>
30 มีนาคม 2017
แสดงเพิ่มเติม
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!
Gisele Monteiro
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาฮินดี, ภาษาอิตาลี, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน, ภาษาตุรกี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาฮินดี, ภาษาอิตาลี, ภาษาตุรกี