Shin hyo rim
قصيدة عن ليبيا ‎وطني اُحِبُكَ لابديل ‎أتريدُ من قولي دليل ‎سيضلُ حُبك في دمي ‎لا لن أحيد ولن أميل ‎سيضلُ ذِكرُكَ في فمي ‎ووصيتي في كل جيل ‎حُبُ الوطن ليسَ إدعاء ‎حُبُ الوطن عملٌ ثقيل ‎ودليلُ حُبي يا بلادي ‎سيشهد به الزمنُ الطويل ‎فأ نا أُجاهِدُ صابراً ‎لاِحُققَ الهدفَ النبيل ‎عمري سأعملُ مُخلِصا ‎يُعطي ولن اُصبح بخيل ‎وطني يامأوى الطفوله ‎علمتني الخلقُ الاصيل ‎قسما بمن فطر السماء ‎ألا اُفرِِ ِطَ َ في الجميل ‎فأنا السلاحُ المُنفجِر ‎في وجهِ حاقد أو عميل ‎وأنا اللهيب ُ المشتعل ‎لِكُلِ ساقط أو دخيل ‎سأكونُ سيفا قاطعا ‎فأنا شجاعٌ لاذليل ‎عهدُ عليا يا وطن ‎نذرٌ عليا ياجليل ‎سأكون ناصح ُمؤتمن ‎لِكُلِ من عشِقَ الرحيل عاشت ليبيا حرة أبيه ملاحظة/// للقراءة فقط
22 พ.ย. 2015 เวลา 15:30
การแก้ไข · 3
عاشت ليبيا حرة أبيه
29 พฤศจิกายน 2015
كلمات طيبة، أحسنت. :)
29 พฤศจิกายน 2015
Hi! I'm Colt in New York. I'm glad to help you improve your spoken English. I help online for free, always! I use only ooVoo to teach and help. Please download and make an account and let me know your ooVoo ID. We can then begin! Thanks! :)
29 พฤศจิกายน 2015
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!
Shin hyo rim
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอาหรับ (อ่าว), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี, อื่นๆ, ภาษามือ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี, ภาษามือ