Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Anya
Hey guys! What is the equivalent of “splash out on” in American English? Thank you!
Splash out = to spend a lot of money on buying things, especially things that are pleasant to have but that you do not need
14 ก.ย. 2021 เวลา 18:10
คำตอบ · 2
1
Maybe "Drop cash on", that's more of a slang term, "Splurge", "Shell out" is also one that i know... and i can't remember anymore
14 กันยายน 2021
เนื้อหานี้มีการละเมิดหลักเกณฑ์ชุมชนของเรา
14 กันยายน 2021
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Anya
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาโปรตุเกส, ภาษารัสเซีย, ภาษายูเครน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาโปรตุเกส
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
30 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
