MayaInChina
make a dent in one's armor make a dent in one's armor---i can understand it might mean affect someone a little bit. While, does anyone can translate it into chinese?
29 เม.ย. 2011 เวลา 12:32
คำตอบ · 2
使一个人的盔甲---我一凹痕可以理解这可能意味着有人一点点影响。同时,有没有人能翻译成中文?
29 เมษายน 2011
'To make a dent in someone's armour' would figuratively mean to make 'to strike a blow', 'leave a significant affect or impression'.
29 เมษายน 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!