ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
cccli
Korean: 맞아습니다/ 맞아십니다/ 맞습니다? Are these sentences correct? Any difference in the meaning? THANKS! 1) 맞아습니다 2) 맞아십니다 3) 맞습니다
17 พ.ค. 2011 เวลา 4:37
3
0
คำตอบ · 3
0
好久不见了^^ 3)번 "맞습니다" 가 맞습니다.^^ Both 1) and 2) should be "맞았습니다" and they all are the same in meaning but different in tense. 맞습니다(现在) 맞았습니다(过去) 都是"你说得对"的意思。 ^________^
17 พฤษภาคม 2011
2
0
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
cccli
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
โดย
1 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น
How to Handle Difficult Conversations at Work
โดย
1 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
โดย
42 ถูกใจ · 27 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก