I think this sentence can divide like this.
I'm not sure for Japanese grammar so instead of explaining grammar, I'll show some examples.
さがしーて いるーん ですーが
さがし(verb) てーいるform
探して(さがして)いる
読んで(よんで)いる
食べて(たべて)いる
見て(みて)いる
泣いて(ないて)いる
笑って(わらって)いる
in this sentence, いる has a similar function with kinking verb.
I am finding~
I am reading~
I am eating~
・・・・・・・・・・
いるーん This part's ん come from の
the polite way is 「の」
いるんですが→いるのですが
さがしているんですがcould be→さがしているのですが
よんでいるんですが→よんでいるのですが
たべているんですが→たべているのですが
Actually this んform is a little casual way.
「です」
The end of the sentence, you cannot finish うorる
to add [ですorでした]
さがしているのです
よんでいるのです
たべているのです
「が」
connect two sentences together but this time to express a contradiction
さがしていますが、みつかりません。
よんでいますが、おもしろくありません。
たべていますが、おいしくありません。
I think this explanation is not enough to understand the sentence structure so please check your grammar book at the same time.