Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Soumava
「会いたくて」と「会いたい」の意味は同じですか?
What is the meaning of verb+kute like 食べたくて、飲みたくて、and how is it different from [tabetai] and [nomitai] which means "want to eat" and "want to drink" respectively....
5 ก.พ. 2012 เวลา 19:35
คำตอบ · 4
You can consider ~くて as te-form, which connect two sentences together. The tense is decided by the last verb.
あなたに会いたい。I want to see you. (Sentence finishes here.)
あなたに会いたくて、ここに来た。I wanted to see you(sentence continues), so I came here.
Sometimes, you may omit the second sentence and leave the rest to the implication.
あなたに会いたくて・・・(so I came.)
7 กุมภาพันธ์ 2012
verb + て is used to connect 2 verbs. when a verb X is conjugated to 'want to X" form, the い becomes くて and it'll be followed by another verb.
the meaning is still the same
5 กุมภาพันธ์ 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Soumava
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
30 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
