Soumava
「会いたくて」と「会いたい」の意味は同じですか? What is the meaning of verb+kute like 食べたくて、飲みたくて、and how is it different from [tabetai] and [nomitai] which means "want to eat" and "want to drink" respectively....
5 ก.พ. 2012 เวลา 19:35
คำตอบ · 4
You can consider ~くて as te-form, which connect two sentences together. The tense is decided by the last verb. あなたに会いたい。I want to see you. (Sentence finishes here.) あなたに会いたくて、ここに来た。I wanted to see you(sentence continues), so I came here. Sometimes, you may omit the second sentence and leave the rest to the implication. あなたに会いたくて・・・(so I came.)
7 กุมภาพันธ์ 2012
verb + て is used to connect 2 verbs. when a verb X is conjugated to 'want to X" form, the い becomes くて and it'll be followed by another verb. the meaning is still the same
5 กุมภาพันธ์ 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!