Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Nina
What's the translation for "temporal" (noun) y "jornada"?
16 ก.พ. 2012 เวลา 12:34
คำตอบ · 7
1
"temporal" is translated as "storm", so "temporal de nieve" as "snowstorm". In Spanish, when we talk about "temporal" we generally refer to a big storm. "jornadas" in your sentence refers to "in the next (coming) days".
16 กุมภาพันธ์ 2012
Do you mean a temporary job?
16 กุมภาพันธ์ 2012
If you are asking for a temporary job and work day, this is the meaning: - Temporaty job = es un trabajo transitorio, no definitivo - Working day = Jornada, es un día de trabajo.
16 กุมภาพันธ์ 2012
"temporal"= Seasonal. Perteneciente al tiempo,a la estación (season). "temporal" = Tempestad (storm) = Tempestad de frío y nieve = temporal de frío y nieve = cold and snow storm. "jornada" = journey, working day. "Cold and snow storms in the coming days" = Temporal de frío y nieve en las próximas jornadas.
16 กุมภาพันธ์ 2012
Temporal is storm and jornada is journey. :)
16 กุมภาพันธ์ 2012
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

Nina
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี, ภาษาสเปน