ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
Biakko
当律师是我的理想生活。 说得对不对? 当律师是我的理想生活。 依我看这个句子说得不对, 有点奇怪的感觉。 ”当律师是我的理想“就可以了吧。
19 เม.ย. 2012 เวลา 5:07
10
0
คำตอบ · 10
0
没有错误,比如别人问你,“你的理想生活是什么?”,你可以说“当一名律师”
4 สิงหาคม 2013
0
0
0
"理想" "生活" are both object, which not always used together. And the career is always not be included in general living actions. So "律师" is always a "理想" rather than"生活".
21 เมษายน 2012
0
0
0
当律师是我的理想,当律师是我的理想职业。
19 เมษายน 2012
0
0
0
谢谢大家!
19 เมษายน 2012
0
0
0
当律师是我的理想 我的理想是当律师
19 เมษายน 2012
0
0
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
Biakko
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
โดย
23 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น
How to Handle Difficult Conversations at Work
โดย
26 ถูกใจ · 10 ความคิดเห็น
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
โดย
50 ถูกใจ · 38 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก