vmorasch
¿Cómo se dice "the wrong order" que se dice en un restaurante?
3 พ.ค. 2012 เวลา 18:30
คำตอบ · 7
2
In Argentina we say, "Disculpe, nos trajo el pedido equivocado" though it could be also "pedido incorrecto" it's more common the former. Hope having gotten your point.
3 พฤษภาคม 2012
1
You can say: "La orden equivocada" or "El plato equivocado"
3 พฤษภาคม 2012
- La comida equivocada - El menú equivocado - El pedido está equivocado - Esto no es lo que yo pedí
6 พฤษภาคม 2012
orden equivocada o trajo una orden erronea
4 พฤษภาคม 2012
"se equivocó de pedido", "no es lo que yo le pedí"
3 พฤษภาคม 2012
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!