[บัญชีผู้ใช้ที่ปิดการใช้งานแล้ว]
What is the difference between 뜨겁다 and 덥다? What is the difference between 뜨겁다 and 덥다?
7 พ.ค. 2012 เวลา 17:25
คำตอบ · 2
1
"덥다" is associated with weather. "뜨겁다" represents the temperature of material.
7 พฤษภาคม 2012
1
"덥다" is used to describe the temperature of air. e.x. 오늘 너무 더워 (it is so hot today) "뜨겁다" is used to describe things. e.x. 물이 뜨거워 (the water is hot)
7 พฤษภาคม 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!