rubis
welcome back = bienvenue de retour ..............................c'est juste!
15 ก.ย. 2012 เวลา 8:25
คำตอบ · 5
Oui, je pense c'est juste, tu peux dire aussi:"re-bienvenue"
15 กันยายน 2012
hmmm, tu peux traduire ça par "bienvenue à la maison", "bienvenue au bercail" (plus pertinent), "bon retour", "bon retour parmi nous",... Il n'y a pas de traduction littérale, on ne dira pas "bienvenue de retour"... On dira simplement "bienvenue", ou on utilisera une des expressions que j'ai citées plus haut ;)
16 กันยายน 2012
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
rubis
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาสเปน