Ignacio
Les différences entre ici et là ? Je sais que ici veut dire "here/aquí" et là "there/allá". Mais quelquefois j'ai vu ou entendu "là" quand les personnes veulent dire "here/aquí".
22 ม.ค. 2013 เวลา 13:07
คำตอบ · 5
2
Ces mots sont quasiment interchangeables. "Ici" donne l'impression que la chose est près /proche "là" implique que la chose est loin.
22 มกราคม 2013
1
Les Français ne respectent pas vraiment la règle avec "ici" et "là". "Là" devrait se référer à une chose plus éloignée, mais on l'utilise souvent pour parler de l'endroit où on se trouve soi-même ou d'un endroit très proche (on utliserait "here" en anglais). "Je suis là", par exemple, peut souvent être remplacé par "je suis ici".
22 มกราคม 2013
"Ici" means "Here" and "Là" means "There".
23 มกราคม 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Ignacio
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาโปรตุเกส