Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
momoxue
about " excited about" "excited by" and " excited at".
there are 3 sentences which are
1. I was very excited at the prospect of going to Europe.
2. I was very excited about becoming an uncle.
3. We're all excited by the prospect of a party.
I'm wondering the rule of using "by","at""about" naturally and correctly.
by the way, as you see the 1 and 3 have the very similar form, does they mean some differences by using "at" or "by".
thank a lot for your opinion
9 เม.ย. 2013 เวลา 17:02
คำตอบ · 1
I don't know the rules about this use very well. However I can say that in the US "at" is used much more commonly then "by". Really they all sound natural and correct.
Although "about" can mean "almost" as well. It doesn't in your sentence. It would mean "almost" in the sentence "I am about to be ready".
14 เมษายน 2013
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
momoxue
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
30 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
