ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
sherry
ten-thousand-dollar-a-pop invitations to ten-thousand-dollar-a-pop political fundraisers
13 พ.ค. 2013 เวลา 15:42
2
0
คำตอบ · 2
1
"A pop" is slang for each one (each ticket in this case). It's usually used when something is very expensive: "Those bottles of champagne are €500 a pop" (Those bottles of champagne are €500 each).
13 พฤษภาคม 2013
0
1
0
Uhm, what is your question?
13 พฤษภาคม 2013
0
0
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
sherry
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
โดย
17 ถูกใจ · 5 ความคิดเห็น
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
โดย
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
โดย
47 ถูกใจ · 21 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก