Asiyah
It it acceptable to use 喂! when answering the phone in China? I was watching an episode of 大耳朵图图 and the phone rang and 图图妈妈 answered the phone. I am almost certain she said 喂 but I need to know if I have the right chinese character and if it is correct greeting. Phonetically it sounds like the English word 'way' and the closest I was able to get using pinyin is 'wei' which took me forever to figure out after tinkering with several pinyin combinations.
16 มิ.ย. 2013 เวลา 5:02
คำตอบ · 13
1
‘喂?‘’’is xclusive language answer . Not “喂!”
16 มิถุนายน 2013
it is exactely what you heard. “喂喂喂” is concerning common word to asnwered on phone also, to call s.o. on the street instead of calling their names.
16 มิถุนายน 2013
Yes, what you figured out is exactly right. Here, the character "喂" is onomatopoeic, just for greeting, like the word "hello" in English, and doesn't have the common meaning of this character.
19 มิถุนายน 2013
when chinese answer to the phone,we say 喂.it means "hello i am here listen to you "
19 มิถุนายน 2013
应该是“喂?”而不是“喂!”。如果是陌生人的话,我们习惯说:喂?你好,请问你哪位?
17 มิถุนายน 2013
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Asiyah
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาโปรตุเกส, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาโปรตุเกส, ภาษารัสเซีย