Tek-tsy
What is the meaning of this sentence?Please translate it word for word. Thanks!! מְבָרֵךְ רֵעֵהוּ, בְּקוֹל גָּדוֹל--בַּבֹּקֶר הַשְׁכֵּים: קְלָלָה, תֵּחָשֶׁב לוֹ.
7 ก.พ. 2014 เวลา 10:45
คำตอบ · 4
3
מברך רעהו- who blesses his friend בקול גדול- loudly בבוקר השכם- early at the morning קללה- cruse תחשב לו- considered to him
7 กุมภาพันธ์ 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!