Eduardo Juarez
¿Acerca de la -r en el portugués brasileño? Tengo una duda acerca de la pronunciación de la -r en el portugués de brasil, he escuchado que muchas veces se pronuncia con -j o como -r he incluso no pronunciarla,pero no estoy seguro de como se pronuncia :(
14 เม.ย. 2014 เวลา 22:14
คำตอบ · 7
1
Oi Eduardo! Depende da posição do "R" na palavra. Veja a pronúncia da palavra "RUA" no site Forvo: http://www.forvo.com/word/rua/ (atenção, selecione a pronúncia de um brasileiro!). Agora, veja a pronúncia da palavra "CARO": http://www.forvo.com/word/caro. (De novo! Selecione a pronúncia de um brasileiro). Observe que em "RUA", a pronúncia é mais semelhante ao "J" do espanhol. Já na palavra "CARO", é mais semelhante ao "RR" do espanhol. Não são idênticas, pois no espanhol, nos dois casos, há uma vibração maior da língua. Faço curso de Espanhol e já observei esses peculiaridades na pronúncia dos meus professores que são boliviano, espanhol e uruguaio. :-)
15 เมษายน 2014
1
Oi! Que tal se você escrever as palavras que você tem dúvidas sobre as pronúncias? Dependendo da região do Brasil, as pronúncias serão diferentes, certo? Vou aguardar suas perguntas.
15 เมษายน 2014
R no inicio de uma palavra ou RR no meio de uma palavra tem o som de j no espanhol- rato, carro, rio, carroça.- R no meio ou final da palavras tem o som r como caro em espanhol. caro, cantar, caroço, tartaruga.
6 พฤษภาคม 2014
I noticed this too, having learned Spanish in high school.
16 เมษายน 2014
Hi! As Marynara mentioned different areas in Brazil can pronunce the sound 'r" differently. Generally speaking the sound 'j' that you refer occurs when the letter "r" is in the beginning of the word as in "rato" or doubled as in the word "carro". The other one you refer as 'r' occurs between vowels as in the word "cara" or together with other consonant as in "troca". I hope it helped
15 เมษายน 2014
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!