ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
Xavi
끝나다/ 끝대다 끝나다/ 끝대다 I don't know how to decide when to use this tow words.I just confused by the 이/가 & 을/를~ Can some one give me some advices? Thanks~
16 เม.ย. 2014 เวลา 11:33
3
1
คำตอบ · 3
3
끝내다的主语是动作的实施者, 끝나다的主语是动作的接受者。 1. 名词/代词 ( 主语=施事 ) +把 名词 + 끝내다 如) 내가我 일을把工作 끝냈다做完了. 그가他 숙제를把作业 끝냈다.做完了 2. 名词 ( 主语=受事 ) +被 名词 + 끝나다 如) 나의 일이 끝났다(我的工作结束了/做完了).-》일이 나에 의해서 끝났다.(工作被我结束了) 그의 공부가 끝났다(我的学习结束了/做完了)-》공부가 나에 의해서 끝났다(学习被我结束了) 明白了吗?
16 เมษายน 2014
1
3
0
끝나다 and 끝내다 - right? check this link as well -
http://www.italki.com/question/241929
17 เมษายน 2014
0
0
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
Xavi
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (ไต้หวัน), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี, ภาษาเวียดนาม
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี, ภาษาเวียดนาม
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
โดย
23 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
โดย
17 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
โดย
47 ถูกใจ · 21 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก