Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Russell Wan
Can someone give me examples of how to use "따위" naturally when speaking Korean?
23 ก.ค. 2014 เวลา 17:10
คำตอบ · 4
1
우리는 정원에 장미, 데이지, 라일락 따위를 심었다.(We planted rose, daisy, lilac and the like in the garden.)
너 따위가 뭘 알아?(If literally translated, it means "Do you know anything?". It's a figurative way of saying "People like you know nothing.")
24 กรกฎาคม 2014
1
변명 따위는 듣고 싶지 않다 I don't want to hear any excuses.
너 따위가 참견할 일이 아니야 It's none of your business for a person like you.
허튼 소리 그만해! 유령 따위는 없어! What a load of cobblers! There aren't any ghosts.
너의 의견 따위는 필요 없어 I don't need your two cents' worth.
24 กรกฎาคม 2014
"난 절대로 거짓말 따위는 하지 않아!" = I never lie !
23 กรกฎาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Russell Wan
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี, ภาษาโปรตุเกส
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี, ภาษาโปรตุเกส
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
