Lauren
Une expression française pour les sentiments générals? J'ai besoin d'une expression qui demande le sens général d'un lieu ou d'une personne. Par exemple, en anglais on dit "You went to Togo? What's it like?" En français le phrase devient: "Tu es allé au Togo? __________?". Et qu'est-ce qu'on dit avec les personnes ("What's he like?")? Merci beaucoup.
24 ก.ค. 2014 เวลา 23:24
คำตอบ · 5
1
For a place : A quoi ça ressemble? Comment c'est? Ca ressemble a quoi? C'est comment?) For a person : A quoi ressemble-t-il(elle)? Comment est-il(elle)? A quoi elle ressemble? Comment il est? Il(Elle) ressemble à quoi? Il(Elle) est comment?
25 กรกฎาคม 2014
1
A l'oral on aura tendance à dire "Alors? C'était comment?"
25 กรกฎาคม 2014
Waht it's like = c'est comment ? Vous êtees allé au Togo ? c'est comment là-bas ?
24 กรกฎาคม 2014
You went to Togo? it's Vous êtes allé au Togo? "What's he like?" it's "Comment est-il?"
24 กรกฎาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!