Farid
Как сказать это предложение по-русски? This video made me cry.
27 ส.ค. 2014 เวลา 0:49
คำตอบ · 3
4
Это видео заставило меня плакать. Я расплакался от этого видео. Это видео меня потрясло. Я под сильным впечатлением от этого видео. it depends from the content of video to choose between these phrases to be more correct
27 สิงหาคม 2014
If you mean that the video was extremely funny you can say: Я смеялся До слез от этого видео. Я катался по полу от этого видео! (Slang) Я был под столом от этого видео! (Slang) (in the internet some people write "пацталом", I think it may be useful for you too to understand some comments to videos or pictures) And Sergei and Eduard suggested good variants for expressing your emotions from sad or touching videos.
27 สิงหาคม 2014
you could also say "этот фильм растрогал меня до слёз"
27 สิงหาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Farid
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอาหรับ (อียิปต์), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี), ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาหรับ (อียิปต์), ภาษาเยอรมัน, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน