Sofia
どういう意味なんだろうな。。。 のみこみの早い新人ばかりだと、人材教育が急激に落ちる。 逆に、落ちぼれを採用すれば、手間と時間がかかりますが、上司は人を育てることと正面から向き合わざるを得なくなります。
16 ต.ค. 2014 เวลา 16:36
คำตอบ · 1
2
もう一つの質問のほうにほとんど書いてしまいましたが・・・ もし優秀な新人ばかりだったら、教えるのも簡単で、教育を担当する社員(上司)の能力は伸びません。 優秀でない「落ちこぼれ」に教育するのは難しいですから、いろいろな工夫が必要で、もし「落ちこぼれ」を採用すれば、教育を受ける側だけでなく、教育を担当する社員(上司)の能力も伸びるという意味です。 もし単語や文法の部分でわからないという意味であれば、もう一度きいてください。
17 ตุลาคม 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!