ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
kimhyunjoong
プイの意味はなんですか 約束を守りなかったそれでうんこたれとかべえだと言いながらプイとします 何の意味でしょうか
21 พ.ย. 2014 เวลา 17:08
3
0
คำตอบ · 3
1
あなたが、やくそくを守らなかったので、それでうんこたれとかあっかんべをしてすねる。というところでしょうか。 you didnt keep her or his promise, so it say to you"you are sucks!!"and show its tongue to fool around . Pui is a gesture to turn its face to the other side not to see you any more.
22 พฤศจิกายน 2014
1
1
0
「あなたの顔を見たくない、話したくない。」という意志表示。
29 พฤศจิกายน 2014
0
0
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
kimhyunjoong
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
โดย
11 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น
How to Handle Difficult Conversations at Work
โดย
14 ถูกใจ · 5 ความคิดเห็น
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
โดย
46 ถูกใจ · 31 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก