Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Pelin
Which one is OK?
I've never seen you cry before.
I've never seen you crying before.
26 พ.ย. 2014 เวลา 0:51
คำตอบ · 3
2
Both are fine. In some contexts there is a slight difference between the meanings of sentences with the gerund and bare infinitive following verbs of perception. However, in this case, the meaning is the same.
You're a mystery, aren't you, Pelin? Thousands of questions, but never an acknowledgement from you, never any thank yous....
26 พฤศจิกายน 2014
Both are OK. using "crying" means you haven't seen them in the state of crying before, but they essentially mean the same thing.
Hope this helped :)
26 พฤศจิกายน 2014
I've never seen you cry before
26 พฤศจิกายน 2014
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Pelin
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาตุรกี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
2 ถูกใจ · 5 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
21 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
28 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
