ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
Farid
Какая разница??? 1) хочу к тебе. 2) хочу тебя.
27 ธ.ค. 2014 เวลา 0:09
6
1
คำตอบ · 6
2
1) хочу к тебе. - Хочу приехать к тебе - I want to come to you (to your place) . 2) хочу тебя. - It has a sexual meaning. (a hint at getting laid) -)
27 ธันวาคม 2014
1
2
1
хочу к тебе (приехать, подойти, присесть) — хочу оказаться рядом с тобой
27 ธันวาคม 2014
1
1
1
хочу к тебе это значит я хочу быть с тобой хочу тебя это значит I want you
27 ธันวาคม 2014
1
1
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
Farid
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอาหรับ (อียิปต์), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี), ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาหรับ (อียิปต์), ภาษาเยอรมัน, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
โดย
27 ถูกใจ · 10 ความคิดเห็น
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
โดย
17 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
โดย
47 ถูกใจ · 22 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก