Gio
Pumped? meaning in this context With little money spent on advertising initially this meant that price premium revenues were "pumped straight back" into the company Grazie
27 ม.ค. 2015 เวลา 18:53
คำตอบ · 3
2
In this context, "pump" means the same thing as "inject" or more concretely "put into." Think of "pumping gas into a car." This is introducing something (gasoline) into something else (the car). Likewise, you can say "revenues/income" were "pumped" into the "company," in a figurative sense. So in the sentence, "revenues were "pumped straight back" into the company" means the money generated from the price premium was put right back into the company.
27 มกราคม 2015
Pumped? What is this?))
27 มกราคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Gio
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาโปรตุเกส