esthertan
饿死你 困死你 What is the meaning and how to use the phrase: 饿死你 困死你 Thank you!
21 ก.พ. 2015 เวลา 14:18
คำตอบ · 3
饿死你:to make you feel extremely starving. 困死你:to make you feel extremely sleepy. it's native speaking
25 กุมภาพันธ์ 2015
饿死你:to make you feel extremely starving. 困死你:to make you feel extremely sleepy. Similar example: 气死你:to make you feel extremely angry. 乐死你:to make you feel extremely happy.
21 กุมภาพันธ์ 2015
饿死你 means "starve you to death". 困死你 literally means "trap you to death" however I think the true metaphorical meaning is "suffocate you to death".
21 กุมภาพันธ์ 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
esthertan
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, อื่นๆ
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส