La traduction la plus plausible en espagnol est "engañar". Faire de belle phrase, de belle promesse pour s'attirer la confiance de quelqu'un dans le but d'abuser de cette confiance.
26 กุมภาพันธ์ 2015
0
2
2
Cette expression veut dire se faire duper ou se faire entourlouper. Ou comme l'a dit David, se moquer de quelqu'un :)