Farid
What's the difference? Каждый день/ каждым днём Каждая ночь/ каждой ночью What happens to the meaning when it turns into instrumental case?
2 เม.ย. 2015 เวลา 9:57
คำตอบ · 4
1
акцент делается, не на повторении каких-либо действий каждый день/ночь/утро, а на самом времени. Мы живем каждым днем(т.е.мы делаем это с помощью этого дня). С каждым днем(с помощью этого времени, с помощью дней которые я проживаю) я становлюсь мудрей
2 เมษายน 2015
1
The second pair should be: Каждую ночь/Каждой ночью Both phrases mean the same. The ones in instrumental case are probably more 'literary' and 'elevated'.
2 เมษายน 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Farid
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอาหรับ (อียิปต์), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี), ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาหรับ (อียิปต์), ภาษาเยอรมัน, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน