ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
Nancyl
skillnaden mellan enda och bara skillnaden mellan enda och bara
4 เม.ย. 2015 เวลา 11:45
2
0
คำตอบ · 2
0
Till exempel: Jag har bara en vän. Han är min enda vän. (Jag tror att på kinesiska, bara = 只,只不过, enda = 唯一, 我只有一个朋友。他是我唯一的朋友。)
7 เมษายน 2015
1
0
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
Nancyl
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาสวีเดน
ภาษาที่เรียน
ภาษาสวีเดน
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
โดย
6 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
โดย
10 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
โดย
46 ถูกใจ · 21 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก