Yangping
ติวเตอร์ของชุมชน
Uso de GUSTAR En inglés " Is there a girl that likes you?" Cómo se dice esto en español? 1 Hay una chica que gostas tú? 2 Hay una chica a que gostas tú? Cúal será correcto o mestre lo correcto por favor.
5 พ.ค. 2015 เวลา 10:57
คำตอบ · 5
3
Is there a girl that likes you? >> ¿Hay una chica a la que le gustas (tú)? Is there a girl you like? >> ¿Hay una chica que te gusta (a ti)? The words beween brackets can be omitted if things are clear enough. Be careful about what the subject of the verb 'gustar' is. It doesn't work the same way in English.
5 พฤษภาคม 2015
2
It would be: Hay una chica que te gusta? but this sounds strange We use the next sentence instead of that: "Te gusta alguna chica?" or "Hay alguna chica que te guste?"
5 พฤษภาคม 2015
1
Se dice : "Hay una chica que me GUSTA" (gostas tu- no it's right)
5 พฤษภาคม 2015
El sujeto de esta oración es "chica" , no es " tú".
5 พฤษภาคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Yangping
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาอินโดนีเซีย, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน, ภาษาเวียดนาม
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาอินโดนีเซีย, ภาษาเวียดนาม