Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Diana
くすりゆび
「くすりゆび」はなんでそのように呼ばれていますか。薬なんか関係がありますか。
26 มิ.ย. 2015 เวลา 20:07
คำตอบ · 1
2
昔、薬草を煎じたり、薬を水で溶かす時に薬指を使っていたことから由来するらしいです。
昔はまた、紅を水で溶いたり、その紅を唇に付けたりする時薬指を使っていたので、「紅差し指」というようにも呼ばれていました。
なぜ薬指を使ったのかというとその指が普段の生活で最も使わない指で奇麗な指だと思われていたらしいです。
26 มิถุนายน 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Diana
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี, ภาษารัสเซีย, ภาษาตาตาร์
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
42 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
12 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
