ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
Marek
"might, may and could" When I should use "might" when "may" and "could". In Polish that's mean this same and I just don't know when I could use it. Everything what I write be resist on intuition.
6 ก.ค. 2015 เวลา 17:47
1
0
คำตอบ · 1
1
They are all about posssibilities but they are used differently.
http://english.stackexchange.com/questions/99957/what-is-the-difference-between-can-could-may-and-might
If this is still confusing then you need to book a lesson with a tutor/teacher.
6 กรกฎาคม 2015
0
1
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
Marek
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาโปแลนด์
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
โดย
7 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
โดย
10 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
โดย
46 ถูกใจ · 21 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก