Salim Karami
Take it through to... I was watching a piece of video clip about pizza. I came across this structure:... Cut the pizza, and take it through to your guests... My question is this: does 'through' collocate with 'take' in this context? Is it frequently used in English?
10 ก.ค. 2015 เวลา 17:48
คำตอบ · 2
More common would be "take it out to your guests". In order to use "through", you'd have to go "through" something, as in "take it through the doorway to your guests"
10 กรกฎาคม 2015
Is this clip available on the web so that I can hear it in context? By itself, this sentence doesn't make sense. Perhaps if you can include the context then I can decipher the meaning. New and slangy idiomatic expressions are often created in advertising, particularly on TV. This may be the thing here.
10 กรกฎาคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Salim Karami
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ (อียิปต์), ภาษาอาเซอรี, ภาษาอังกฤษ, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี), ภาษาสเปน, ภาษาตุรกี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาเซอรี, ภาษาสเปน, ภาษาตุรกี